Der Roof Master von SINGING ROCK ist ein voll verstellbarer Gurt für den Seilzugang mit gepolstertem breiten Hüftgurt, Beinschlaufen und Schultergurten. Durch das einzigartige MOTION SYSTEM bietet er maximale Bewegungsfreiheit und eignet sich so auch ideal für Arbeiten in geneigten Bereichen, auf Dächern und allgemein in allen Bereichen in denen einen Arbeitsplatzpositionerung erforderlich ist.
Details:
- MOTION SYSTEM für präzise Positionierung bei zeitgleich maximalen Bewegungsradius
- effiziente Verteilung der Sturzenergie auf die jeweiligen Körperteile bei einem Sturz in den hinteren (dorsalen) roten textilen Anschlagpunkt
- tiefer vorderer (sternaler) Anschlagpunkt aus roter Aluminiumlegierung zur optimalen Ausnutzung des MOTION SYSTEM (Auch vorteilhaft beim "Steigen" am Seil mit Handsteigklemme, Bruststeigklemme etc)
- ebenfalls kann der sternale Anschlagpunkt zur Positionierung verwendet werden, ohne dabei die Bewegungsfreiheit einzuschränken
- zusätzlich kann der rote D-Ring als Anschlagpunkt EN 813 (Sitzgurt) verwendet werden, da er als Erweiterung der gesamten mobilen Brücke dient
- schnelles Anlegen und Einstellen des ROOF MASTER durch eine Kombination aus SPEED- und STANDARD-Schnallen
- seitliche rote textile Schlaufen gemäß EN 385 zur Arbeitsplatzpositionierung, welche 2 Karabiner fassen können
- 3D-Hüftgurt aus gummierten Textilmaterial mit einer hohen Anzahl an Befestigungsmöglichkeiten dank Durchlässen oder Löchern
- Durchlässe und Löcher können zur Einrichtung von Materialschlaufen mittels Reepschnur, Schraubkettenglieder oder Materialkarabiner verwendet werden
- Die Traglast dieser Durchlässe und Löcher beträgt jeweils maximal 10 kg
- zusätzlich 2 graue Materialschlaufen am Hüfgurt mit einer Traglast von je maximal 5 kg
- elastische Bänder zwischen Hüftgurt und den ergonomisch geformten Beinschlaufen zur optimalen Anpassung an den Anwender
- geniales Goodie: Neoprentasche an der rechten Beinschlaufe für kleine Gegenstände wie z.B. Schrauben (sichtbar im Video bei 2:00 min)
- reflektierende Streifen am Hüftgurt für eine optimale Sichtbarkeit
Normen: CE, EN 358, EN 361, EN 813
Größenangaben:
Größe S:
Taillenumfang: 65-80cm / Beinschlaufen: 45-60cm / Körpergröße: 150-170cm
Größe M/L:
Taillenumfang: 75-100cm / Beinschlaufen: 50-75cm / Körpergröße: 160-180cm
Größe XL:
Taillenumfang: 85-130cm / Beinschlaufen: 50-75cm / Körpergröße: 175-205cm
Mehr anzeigen
Details:
- MOTION SYSTEM für präzise Positionierung bei zeitgleich maximalen Bewegungsradius
- effiziente Verteilung der Sturzenergie auf die jeweiligen Körperteile bei einem Sturz in den hinteren (dorsalen) roten textilen Anschlagpunkt
- tiefer vorderer (sternaler) Anschlagpunkt aus roter Aluminiumlegierung zur optimalen Ausnutzung des MOTION SYSTEM (Auch vorteilhaft beim "Steigen" am Seil mit Handsteigklemme, Bruststeigklemme etc)
- ebenfalls kann der sternale Anschlagpunkt zur Positionierung verwendet werden, ohne dabei die Bewegungsfreiheit einzuschränken
- zusätzlich kann der rote D-Ring als Anschlagpunkt EN 813 (Sitzgurt) verwendet werden, da er als Erweiterung der gesamten mobilen Brücke dient
- schnelles Anlegen und Einstellen des ROOF MASTER durch eine Kombination aus SPEED- und STANDARD-Schnallen
- seitliche rote textile Schlaufen gemäß EN 385 zur Arbeitsplatzpositionierung, welche 2 Karabiner fassen können
- 3D-Hüftgurt aus gummierten Textilmaterial mit einer hohen Anzahl an Befestigungsmöglichkeiten dank Durchlässen oder Löchern
- Durchlässe und Löcher können zur Einrichtung von Materialschlaufen mittels Reepschnur, Schraubkettenglieder oder Materialkarabiner verwendet werden
- Die Traglast dieser Durchlässe und Löcher beträgt jeweils maximal 10 kg
- zusätzlich 2 graue Materialschlaufen am Hüfgurt mit einer Traglast von je maximal 5 kg
- elastische Bänder zwischen Hüftgurt und den ergonomisch geformten Beinschlaufen zur optimalen Anpassung an den Anwender
- geniales Goodie: Neoprentasche an der rechten Beinschlaufe für kleine Gegenstände wie z.B. Schrauben (sichtbar im Video bei 2:00 min)
- reflektierende Streifen am Hüftgurt für eine optimale Sichtbarkeit
Normen: CE, EN 358, EN 361, EN 813
Größenangaben:
Größe S:
Taillenumfang: 65-80cm / Beinschlaufen: 45-60cm / Körpergröße: 150-170cm
Größe M/L:
Taillenumfang: 75-100cm / Beinschlaufen: 50-75cm / Körpergröße: 160-180cm
Größe XL:
Taillenumfang: 85-130cm / Beinschlaufen: 50-75cm / Körpergröße: 175-205cm
Mehr anzeigen
Verwendung:
Höhenarbeit
Einsatzbereich: Höhenarbeit
Allg. Größe: S • M/L • XL
Primärmaterial: Polyester
Sekundärmaterial: Stahl • EVA • Leichtmetall • Polyethylen
Gurt-Art: Komplettgurt
Verschlussart: Schnellverschluss
Max. Nutzergewicht MRL (kg): 150
max. Lebensdauer (Jahre): 15
max. Nutzungsdauer (Jahre): 10
CE Normen: EN 358 • EN 361 • EN 813
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Singing Rock
Gewicht: 1.57 kg
Einsatzbereich: Höhenarbeit
Allg. Größe: S • M/L • XL
Primärmaterial: Polyester
Sekundärmaterial: Stahl • EVA • Leichtmetall • Polyethylen
Gurt-Art: Komplettgurt
Verschlussart: Schnellverschluss
Max. Nutzergewicht MRL (kg): 150
max. Lebensdauer (Jahre): 15
max. Nutzungsdauer (Jahre): 10
CE Normen: EN 358 • EN 361 • EN 813
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Singing Rock
Hersteller-Artikelnummer (MPN): W0091BY
SINGING ROCK s.r.o.
Poniklá
51242 Poniklá
Tschechien
E-Mail: info@singingrock.cz
Poniklá
51242 Poniklá
Tschechien
E-Mail: info@singingrock.cz
ACHTUNG:
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.