Bei dem ASAP des Herstellers PETZL handelt es sich um ein am Seil mitlaufendes Auffangerät, welches über ein einzigartiges Blockiersystem verfügt.
Der Mechanismus lässt das Gerät bei einer normalen Bewegung äußerst flüssig am Seil aufwärts sowie abwärts mitlaufen.
Im Falle eines Sturzes oder bei einer abrupten Beschleunigung wird das ASAP am Seil automatisch blockiert und schützt somit den Anwender.
Das ASAP lässt sich mit einem ASAP'SORBER oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer erweitern.
Details:
- blockiert zuverlässig bei Stürzen und unkontrollierten Abseilvorgängen
- geeignet für vertikale oder geneigte Seile
- selbst wenn der Anwender nach dem Gerät greift, blockiert dieses bei einem Sturz
- äußerst flüssige Auf- und Ab- Bewegung am Seil
- lässt sich an jeder Stelle im Seil ein- und ausbauen
- kann mit einem ASAP'SORBER oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer erweitert werden
- bei Verwendung mit einem Falldämpfer für 2 Personen mit einer max. Last von 250 kg geeignet
- Zertifiziert nach europäischen und russischen Normen bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner.
- Zertifiziert nach amerikanischen Normen bei Verwendung mit einem Bm'D- oder OXAN TRIACT-LOCK-Karabiner (internationale Ausführung)
Normen: CE EN 12841 Typ A, UKCA, bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem Seil EN 1891 Typ A von 10 bis 13 mm. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: CE EN 353-2, UKCA bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem ASAP'AXIS 11 mm-Seil. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: EAC bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem Seil EN 1891 Typ A von 10 bis 13 mm. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: ANSI Z359.15 bei Verwendung mit einem ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer, einem Bm’D- oder OXAN TRIACT-LOCK-Karabiner (internationale Ausführung), einem CAPTIV-Positionierungsbügel und einem RAY 12 mm-Seil
Mehr anzeigen
Der Mechanismus lässt das Gerät bei einer normalen Bewegung äußerst flüssig am Seil aufwärts sowie abwärts mitlaufen.
Im Falle eines Sturzes oder bei einer abrupten Beschleunigung wird das ASAP am Seil automatisch blockiert und schützt somit den Anwender.
Das ASAP lässt sich mit einem ASAP'SORBER oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer erweitern.
Details:
- blockiert zuverlässig bei Stürzen und unkontrollierten Abseilvorgängen
- geeignet für vertikale oder geneigte Seile
- selbst wenn der Anwender nach dem Gerät greift, blockiert dieses bei einem Sturz
- äußerst flüssige Auf- und Ab- Bewegung am Seil
- lässt sich an jeder Stelle im Seil ein- und ausbauen
- kann mit einem ASAP'SORBER oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer erweitert werden
- bei Verwendung mit einem Falldämpfer für 2 Personen mit einer max. Last von 250 kg geeignet
- Zertifiziert nach europäischen und russischen Normen bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner.
- Zertifiziert nach amerikanischen Normen bei Verwendung mit einem Bm'D- oder OXAN TRIACT-LOCK-Karabiner (internationale Ausführung)
Normen: CE EN 12841 Typ A, UKCA, bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem Seil EN 1891 Typ A von 10 bis 13 mm. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: CE EN 353-2, UKCA bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem ASAP'AXIS 11 mm-Seil. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: EAC bei Verwendung mit einem OK TRIACT-LOCK-Karabiner und einem Seil EN 1891 Typ A von 10 bis 13 mm. Entsprechend den Anforderungen kann ein ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer verwendet werden
Normen: ANSI Z359.15 bei Verwendung mit einem ASAP'SORBER- oder ASAP'SORBER AXESS-Falldämpfer, einem Bm’D- oder OXAN TRIACT-LOCK-Karabiner (internationale Ausführung), einem CAPTIV-Positionierungsbügel und einem RAY 12 mm-Seil
Mehr anzeigen
Verwendung:
Höhenarbeit • Absturzsicherung • Rettung
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Absturzsicherung • Rettung
Durchmesser (von bis ca. mm): 10-13 • 11
Primärmaterial: Aluminium
Sekundärmaterial: Stahl
Geeignet für Seilart (Rollen): Textil
Max Tragfähigkeit (WLL) (kg): 100
CE Normen: EN 12841 • 353-2
Zusatz-Norm: EAC • UKCA • ANSI
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Petzl
Gewicht: 0.29 kg
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Absturzsicherung • Rettung
Durchmesser (von bis ca. mm): 10-13 • 11
Primärmaterial: Aluminium
Sekundärmaterial: Stahl
Geeignet für Seilart (Rollen): Textil
Max Tragfähigkeit (WLL) (kg): 100
CE Normen: EN 12841 • 353-2
Zusatz-Norm: EAC • UKCA • ANSI
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Petzl
EAN: 3342540830745
Hersteller-Artikelnummer (MPN): B070AA00
Petzl Distribution
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
WARNUNG!
Die Aktivitäten, für die dieses Produkt vorgesehen ist, sind naturgemäß
gefährlich und bergen das Risiko schwerer bis tödlicher Verletzungen durch
Absturz der anwendenden Person, herabfallende Gegenstände oder im
Zusammenhang mit anderen objektiven Gefahren (Naturereignisse).
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst
verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- alle Gebrauchsanleitungen sowohl dieses Produkts als auch der zusammen damit
verwendeten Ausrüstungsgegenstände vollständig lesen und verstehen,
- fachgerecht ausgebildet sein: zur richtigen Benutzung dieses Produkts und der zusammen
damit verwendeten Ausrüstungsgegenstände sowie im Umgang mit den Risiken, die mit den
Aktivitäten, für die das Produkt vorgesehen ist, einhergehen,
- sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Grenzen kennen lernen,
- die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Alle Gebrauchshinweise und Warnungen müssen beachtet werden; die
Nichtberücksichtigung auch nur eines Hinweises oder einer Warnung kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen verwendet
werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer
kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich und tragen
die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen,
oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig verstanden haben, benutzen Sie diese
Ausrüstung nicht.
WARNING!
Activities for which this product is intended are inherently dangerous and
may lead to serious injury or death from falls, falling objects, or environmental
hazards.
You are responsible for your own actions, decisions and safety.
Before using this product, you must:
- Read and understand all Instructions for Use for this product, and for any equipment used
with it.
- Get specific training in the use of this product and associated equipment and in managing
the risks of the intended activities.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
Failure to follow all instructions and warnings may result in serious injury or
death.
This product must only be used by competent and responsible persons, or those placed under
the direct and visual control of a competent and responsible person.
You are responsible for your actions, your decisions and your safety and you assume the
consequences of same. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility, or
if you do not fully understand the Instructions for Use, do not use this equipment.
Die Aktivitäten, für die dieses Produkt vorgesehen ist, sind naturgemäß
gefährlich und bergen das Risiko schwerer bis tödlicher Verletzungen durch
Absturz der anwendenden Person, herabfallende Gegenstände oder im
Zusammenhang mit anderen objektiven Gefahren (Naturereignisse).
Für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit sind Sie selbst
verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- alle Gebrauchsanleitungen sowohl dieses Produkts als auch der zusammen damit
verwendeten Ausrüstungsgegenstände vollständig lesen und verstehen,
- fachgerecht ausgebildet sein: zur richtigen Benutzung dieses Produkts und der zusammen
damit verwendeten Ausrüstungsgegenstände sowie im Umgang mit den Risiken, die mit den
Aktivitäten, für die das Produkt vorgesehen ist, einhergehen,
- sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und Grenzen kennen lernen,
- die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Alle Gebrauchshinweise und Warnungen müssen beachtet werden; die
Nichtberücksichtigung auch nur eines Hinweises oder einer Warnung kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und verantwortungsbewussten Personen verwendet
werden oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und visuellen Kontrolle einer
kompetenten und verantwortungsbewussten Person stehen.
Sie sind für Ihre Handlungen, Entscheidungen und für Ihre Sicherheit verantwortlich und tragen
die Konsequenzen. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen,
oder wenn Sie die Gebrauchshinweise nicht richtig verstanden haben, benutzen Sie diese
Ausrüstung nicht.
WARNING!
Activities for which this product is intended are inherently dangerous and
may lead to serious injury or death from falls, falling objects, or environmental
hazards.
You are responsible for your own actions, decisions and safety.
Before using this product, you must:
- Read and understand all Instructions for Use for this product, and for any equipment used
with it.
- Get specific training in the use of this product and associated equipment and in managing
the risks of the intended activities.
- Become acquainted with its capabilities and limitations.
- Understand and accept the risks involved.
Failure to follow all instructions and warnings may result in serious injury or
death.
This product must only be used by competent and responsible persons, or those placed under
the direct and visual control of a competent and responsible person.
You are responsible for your actions, your decisions and your safety and you assume the
consequences of same. If you are not able, or not in a position to assume this responsibility, or
if you do not fully understand the Instructions for Use, do not use this equipment.

