Das ANCHOR CABLE von C.A.M.P. Work ist eine Anschlageinrichtung bestehend aus einem 6-mm-Stahlkabel für hohe Schnittfestigkeit.
Details:
- Aus verzinktem Karbonstahl, überzogen von einem 10 mm Kunststoff-Schutzschlauch
- Die zwei großen Ösen sind von robusten Aluminiumhülsen eingefasst und mit einer transparenten Schutzhülle überzogen.
Dank der zahlreichen erhaltenen Zertifizierungen sind viele verschiedene Anwendungen möglich:
- Anschlagvorrichtung für zwei Personen EN 795 / B und TS 16415, kann doppelt geschlungen oder auch zugezogen werden;
- Anschlagverbindungselement ANSI Z359.18 Typ A;
- Verbindungsmittel nach EN 354, kann mit einem Falldämpfer EN 355 kombiniert werden, um schnittfestere Verbindungsmittel zur Absturzsicherung zu schaffen (max 2 m);
- Bergsteigerausrüstung EN 566.
Bruchlast: 25 kN
Zertifizierungen: CE, EN 354, EN 795/B, EN 566, ANSI Z359.1, TS 16415, EAC Mehr anzeigen
Details:
- Aus verzinktem Karbonstahl, überzogen von einem 10 mm Kunststoff-Schutzschlauch
- Die zwei großen Ösen sind von robusten Aluminiumhülsen eingefasst und mit einer transparenten Schutzhülle überzogen.
Dank der zahlreichen erhaltenen Zertifizierungen sind viele verschiedene Anwendungen möglich:
- Anschlagvorrichtung für zwei Personen EN 795 / B und TS 16415, kann doppelt geschlungen oder auch zugezogen werden;
- Anschlagverbindungselement ANSI Z359.18 Typ A;
- Verbindungsmittel nach EN 354, kann mit einem Falldämpfer EN 355 kombiniert werden, um schnittfestere Verbindungsmittel zur Absturzsicherung zu schaffen (max 2 m);
- Bergsteigerausrüstung EN 566.
Bruchlast: 25 kN
Zertifizierungen: CE, EN 354, EN 795/B, EN 566, ANSI Z359.1, TS 16415, EAC Mehr anzeigen
Verwendung:
Höhenarbeit • Arboristik • Sport
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Arboristik • Sport
Allg. Größe: 50 • 100 • 150 • 200 • 300
Primärmaterial: Carbonstahl
Sekundärmaterial: Aluminium • PVC • TPU • Polyamid
Bruchlast (kN): 25
CE Normen: EN 354 • EN 566 • EN 795/B
Zusatz-Norm: ANSI • EAC • CEN/TS 16415
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Camp Safety
Zusatzinformation: schnittfest
Gewicht: 0.32 kg
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Arboristik • Sport
Allg. Größe: 50 • 100 • 150 • 200 • 300
Primärmaterial: Carbonstahl
Sekundärmaterial: Aluminium • PVC • TPU • Polyamid
Bruchlast (kN): 25
CE Normen: EN 354 • EN 566 • EN 795/B
Zusatz-Norm: ANSI • EAC • CEN/TS 16415
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Camp Safety
Zusatzinformation: schnittfest
EAN: 8005436126586
Hersteller-Artikelnummer (MPN): 3376100
C.A.M.P. SpA
Via Roma, 23
23834 Premana (LC)
Italien
E-Mail: contact@camp.it
Via Roma, 23
23834 Premana (LC)
Italien
E-Mail: contact@camp.it
ACHTUNG
Die Aktiengesellschaft C.A.M.P. SpA und die Wiederverkäufer haften nicht für Schäden, Verletzungen oder tödliche Unfälle, die auf unsachgemäße Anwendung oder auf die Verwendung von abgeänderten Produkt der Marke C.A.M.P. zurückzuführen sind. Es obliegt der Verantwortung des Benutzers bzw.der Benutzerin, sich anhand der Gebrauchsanweisung mit den C.A.M.P. SpA -Produkten vertraut zu machen und sich zu vergewissern, dass, das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck verwendet wird und dass alle Sicherheitsvorkehrungen getroffen worden sind.
Bevor Sie diese Ausrüstung verwenden, müssen Sie erwägen, wie eine eventuelle Rettungsaktion im Notfall
in aller Sicherheit und mit größter Wirksamkeit durchgeführt werden kann. Sie sind persönlich für Ihre Handlungen
und Entscheidungen verantwortlich. Wenn Sie nicht in der Lage sind, die daraus entstehenden Risiken zu tragen,
sollten Sie diese Ausrüstungsgegenstände nicht benützen.
WARNING
The company C.A.M.P.SpA or the Distributor, will not accept any responsibility for Damage, injury or death resulting from misuse of or from modifications to a C:A:M:P: branded product. It is the user's responsibility at all times to ensure that he/she understands the correct and safe use of any equipment supplied by or from C.A.M.P.SpA, that he/she uses it only for the purposes for which it is designed and that he/she practises all proper safety procedures. Before using the Equipment, take all necessary steps to familiarise yourself with Rescue techniques should an emergency occur. You personally assume all the risks and responsibilities for your Actions and desicions; if you are not able or not in a position to assume these, do not use this Equipment.
Die Aktiengesellschaft C.A.M.P. SpA und die Wiederverkäufer haften nicht für Schäden, Verletzungen oder tödliche Unfälle, die auf unsachgemäße Anwendung oder auf die Verwendung von abgeänderten Produkt der Marke C.A.M.P. zurückzuführen sind. Es obliegt der Verantwortung des Benutzers bzw.der Benutzerin, sich anhand der Gebrauchsanweisung mit den C.A.M.P. SpA -Produkten vertraut zu machen und sich zu vergewissern, dass, das Produkt nur für den vorgesehenen Zweck verwendet wird und dass alle Sicherheitsvorkehrungen getroffen worden sind.
Bevor Sie diese Ausrüstung verwenden, müssen Sie erwägen, wie eine eventuelle Rettungsaktion im Notfall
in aller Sicherheit und mit größter Wirksamkeit durchgeführt werden kann. Sie sind persönlich für Ihre Handlungen
und Entscheidungen verantwortlich. Wenn Sie nicht in der Lage sind, die daraus entstehenden Risiken zu tragen,
sollten Sie diese Ausrüstungsgegenstände nicht benützen.
WARNING
The company C.A.M.P.SpA or the Distributor, will not accept any responsibility for Damage, injury or death resulting from misuse of or from modifications to a C:A:M:P: branded product. It is the user's responsibility at all times to ensure that he/she understands the correct and safe use of any equipment supplied by or from C.A.M.P.SpA, that he/she uses it only for the purposes for which it is designed and that he/she practises all proper safety procedures. Before using the Equipment, take all necessary steps to familiarise yourself with Rescue techniques should an emergency occur. You personally assume all the risks and responsibilities for your Actions and desicions; if you are not able or not in a position to assume these, do not use this Equipment.

