Der SINGING ROCK RESCUE POLE Clipstick Industrie vergrößert die Reichweite eines Anwenders, bei der Installation von Karabinerhaken an Anschlagpunkten in jeder Richtung, also nach oben, nach unten, zu Seite. Der SINGING ROCK RESCUE POLE wird verwendet um eine verunfallte Person „anzupicken“, die ansonsten außer Reichweite wäre und um diese Person sicher zu heben oder abzulassen.
Teleskopstange aus Fiberglas mit Metallgewinde und austauschbaren Adaptern für verschiedene Karabinerhaken. Es gibt bis jetzt ( 03/2025 ) keine klar abgegrenzte Zahl oder gar eine Liste der Karabinerhaken die in die jeweiligen Adapter passen. Es muss ausprobiert werden, ob ein Haken passt und funktioniert. Es gibt verschiedene Faktoren wie z.B. die Größe des Hakens oder die Oberflächenbeschaffenheit der Verschlüsse. Hat der TriLock Verschluss „Grip“ oder ist er eher glatt? Auch Karabinerhaken die schon länger im Einsatz sind können sich anders verhalten als fabrikneue Haken. Wie gesagt, es muss probiert werden. Die Adapter sind aus Drahtbügeln, die gebogen werden können, auch mit der Hand, um so die richtige Einstellung für bestimmte Karabiner zu erreichen.
Es funktionieren die verschiedenste HMS oder Oval oder D-Form Karabiner der verschiedensten Hersteller. Ob aus Aluminium oder Stahl, ob mit TwistLock bzw. TriLock Verschluss. Hier verwendet Ihr bitte den Adapter W0024XX01. Sicher funktioniert dieser Adapter mit den SINGING ROCK Karabinerhaken Hector oder Bora. Alle anderen probieren und wenn es klappt, dann klappt es.
Für Firehooks oder Einhand Maulhaken mit 60 mm Öffnung, verwendet Ihr den Adapter W0024XX02. Sicher funktioniert der Adapter z. B. mit dem K3536PP BIG SNAP von SINGING ROCK, dem K353PP FIREHOOK von ALIENS oder dem 716YX0PPPKK Queedy von KONG aber bestimmt auch vielen anderen … bitte ausprobieren. Mit etwas Geschick ist es möglich einen solchen Haken auch wieder aus dem Anschlagpunkt zu lösen. Muss man üben, üben, üben …
Etwas seltener zum Einsatz kommt der W0024XX03 für die sogenannten K3550PP GIGA SNAP von SINGING ROCK oder ähnliche Haken die auf dem Markt sind … und wieder … ausprobieren.
Der SINGING ROCK RESCUE POLE hat eine Reichweite von maximal 330 cm (Teleskopstange ohne Adapter hat eine maximale Länge von 314 cm).
Der SINGING ROCK RESCUE POLE kommt in einem schlanken Transportbeutel mit Schultergurt. An diesem Beutel befindet sich eine separate Aufbewahrungsmöglichkeit für die Adapter. Der POLE kann teleskopisch auf eine minimale Länge von 73,5 cm verkürzt werden. Somit passt er in jedes Auto, Türöffnungen, Engstellen, Stahlkonstruktionen, an den Rucksack, Materialsack … etc.
Der SINGING ROCK RESCUE POLE Clipstick Industrie ist ein äußerst nützliches Add on und sollte in keiner Ausrüstung fehlen. Die Möglichkeiten sind unzählig.
Bitte beachten: Die hier abgebildeten Adapter und Karabinerhaken dienen nur der Veranschaulichung und sind nicht im Lieferumfang enthalten.
SINGING ROCK RESCUE POLE Clipstick Industry / W8000BX00
Article no.: W8000BX00
EAN Code: 8595033353640
Versatile and easy to transport telescopic pole ( clipstick ) for attaching snap hooks at a distance.
The SINGING ROCK RESCUE POLE Clipstick Industry extends the user's reach when installing carabiners at anchor points in any direction, i.e. upwards, downwards, to the side. The SINGING ROCK RESCUE POLE is used to “peg” an injured person who would otherwise be out of reach and to lift or lower this person safely.
Telescopic pole made of fiberglass with metal thread and interchangeable adapters for different carabiners. So far ( 03/2025 ) there is no clearly defined number or even a list of carabiners that fit into the respective adapters. You have to try out whether a hook fits and works. There are various factors such as the size of the hook or the surface quality of the gate locking mechanism. Does the TriLock tube have “grip” or is it rather smooth? Carabiners that have been in use for a long time can also behave differently to brand new hooks. As I said, you have to try it out. The adapters are made of wire hangers that can be bent, even by hand, to achieve the right setting for certain carabiners.
A wide variety of HMS or oval or D-shaped carabiners from different manufacturers work. Whether made of aluminum or steel, with TwistLock or TriLock closure. Please use the adapter W0024XX01 here. This adapter is sure to work with the SINGING ROCK carabiners Hector or Bora. Try all others and if it works, then it works.
For firehooks or one-handed jaw hooks with a 60 mm opening, use the adapter W0024XX02. The adapter will certainly work with the K3536PP BIG SNAP from SINGING ROCK, the K353PP FIREHOOK from ALIENS or the 716YX0PPPKK Queedy from KONG, but certainly also with many others ... please try. With a little skill, it is possible to remove such a hook from the attachment point. You have to practise, practise, practise ...
The W0024XX03 is used somewhat less frequently for the so-called K3550PP GIGA SNAP from SINGING ROCK or similar hooks that are on the market ... and again ... try it out.
The SINGING ROCK RESCUE POLE has a maximum reach of 330 cm (telescopic pole without adapter has a maximum length of 314 cm).
The SINGING ROCK RESCUE POLE comes in a slim transport bag with a shoulder strap and an extra stitched attachment point for storage or transport.
There is a separate storage option for the adapters on this bag. The POLE can be telescopically shortened to a minimum length of 73,5 cm. This means it fits in any car, doorways, narrow spaces, steel structures, on a rucksack, equipment bag, etc.
The SINGING ROCK RESCUE POLE Clipstick Industry is an extremely useful add-on and should not be missing from any equipment kit. The possibilities are endless.
Please note: The adapters and snap hooks shown here are for illustrative purposes only and are not included in the scope of delivery.
Mehr anzeigen
Primärmaterial:
Fiberglas
Sekundärmaterial: PVC, Messing, Stahl
Marke: Singing Rock
Gewicht: 0.55 kg
Sekundärmaterial: PVC, Messing, Stahl
Marke: Singing Rock
EAN: 8595033353640
Hersteller-Artikelnummer (MPN): W8000BX00
SINGING ROCK s.r.o.
Poniklá
51242 Poniklá
Tschechien
E-Mail: info@singingrock.cz
Poniklá
51242 Poniklá
Tschechien
E-Mail: info@singingrock.cz
ACHTUNG:
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.

