Der Strato Vent Schutzhelm von Petzl eignet sich dank des Kinnbands mit anpassbarer Haltekraft ideal für Arbeitseinsätze in der Höhe sowie am Boden.
Durch die Lüftungsöffnungen wird bei warmen Temperaturen den Tragekomfort über einen langen Zeitraum deutlich erhöht.
Dank seiner modularen Konstruktion lässt sich der Helm problemlos um ebenfalls verfügbare optionale Bestandteile wie einer PETZL-Strinlampe, verschiedene Visiere oder Gehör- und Nackenschutz erweitern.
Mit der 6-Punkt Textilaufhängung sowie den CENTERFIT- und FLIP&FIT-Systemen, über welche dieser Helm verfügt, wird ein hoher Tragekomfort sowie ausgezeichneter Halt auf dem Kopf gewährleistet.
Details:
- Zertifizierungen: CE, EN 12492, ANSI Z89.1 Type I Class C, EAC
- einstellbare Universalgröße: 53-63cm
- geeignet für Arbeiten in der Höhe (EN 12492) sowie Arbeiten am Boden (EN 397) dank verstellbarer Haltekraft des Kinnbands
- optimale Belüftung dank verschiebbarer Lüftungsklappen
- Stoßdämpfung durch Verformung der Helmschale
optionales Zubehör und Ersatzteile:
- VIZIR oder VIZIR SHADOW
- VIZEN VISIR oder VIZEN MESH VISIER
- NACKENSCHUTZ
- AUSWEISHALTER
- SCHUTZÜBERZUG
- HELMBEUTEL
- DUAL-KINNBAND
- KOPFBAND MIT KOMFORTPOLSTER
- KOMFORTPOLSTER
- REFLEKTIERENDE AUFKLEBER
- SAUGFÄHIGE SCHAUMSTOFFPOLSTER
- ERSATZPOLSTER Mehr anzeigen
Durch die Lüftungsöffnungen wird bei warmen Temperaturen den Tragekomfort über einen langen Zeitraum deutlich erhöht.
Dank seiner modularen Konstruktion lässt sich der Helm problemlos um ebenfalls verfügbare optionale Bestandteile wie einer PETZL-Strinlampe, verschiedene Visiere oder Gehör- und Nackenschutz erweitern.
Mit der 6-Punkt Textilaufhängung sowie den CENTERFIT- und FLIP&FIT-Systemen, über welche dieser Helm verfügt, wird ein hoher Tragekomfort sowie ausgezeichneter Halt auf dem Kopf gewährleistet.
Details:
- Zertifizierungen: CE, EN 12492, ANSI Z89.1 Type I Class C, EAC
- einstellbare Universalgröße: 53-63cm
- geeignet für Arbeiten in der Höhe (EN 12492) sowie Arbeiten am Boden (EN 397) dank verstellbarer Haltekraft des Kinnbands
- optimale Belüftung dank verschiebbarer Lüftungsklappen
- Stoßdämpfung durch Verformung der Helmschale
optionales Zubehör und Ersatzteile:
- VIZIR oder VIZIR SHADOW
- VIZEN VISIR oder VIZEN MESH VISIER
- NACKENSCHUTZ
- AUSWEISHALTER
- SCHUTZÜBERZUG
- HELMBEUTEL
- DUAL-KINNBAND
- KOPFBAND MIT KOMFORTPOLSTER
- KOMFORTPOLSTER
- REFLEKTIERENDE AUFKLEBER
- SAUGFÄHIGE SCHAUMSTOFFPOLSTER
- ERSATZPOLSTER Mehr anzeigen
Verwendung:
Höhenarbeit • Arbeit am Boden • Bergsteigen
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Arbeit am Boden • Bergsteigen
Durchmesser (von bis ca. mm): 530 - 630
Primärmaterial: Polyamid
Sekundärmaterial: Polycarbonat • Polystyrol • Polyester
max. Lebensdauer (Jahre): 10
CE Normen: EN 12492
Zusatz-Norm: UKCA • ANSI
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Auch in Schwarz erhältlich: Ja
Marke: Petzl
Zusatzinformation: Kopfbandumfang 53 - 63 cm
Gewicht: 0.58 kg
Einsatzbereich: Höhenarbeit • Arbeit am Boden • Bergsteigen
Durchmesser (von bis ca. mm): 530 - 630
Primärmaterial: Polyamid
Sekundärmaterial: Polycarbonat • Polystyrol • Polyester
max. Lebensdauer (Jahre): 10
CE Normen: EN 12492
Zusatz-Norm: UKCA • ANSI
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Auch in Schwarz erhältlich: Ja
Marke: Petzl
Zusatzinformation: Kopfbandumfang 53 - 63 cm
EAN: 3342540827486
Hersteller-Artikelnummer (MPN): A020BA01
Petzl Distribution
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
ACHTUNG:
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.