Das MAESTRO S ist ein für technische Rettungseinsätze konzipiertes Abseilgerät. Es erleichtert das Handling schwerer Lasten sowohl beim Ablassen als auch beim Heben und kann als erstes Sicherungssystem oder zur redundanten Sicherung eingesetzt werden. Die unterschiedlichen Verwendungsmöglichkeiten gestatten es den Rettungskräften, sich auf alle Konfigurationen am Einsatzort einzustellen. Der ergonomisch geformte Hebel und die integrierte Bremse ermöglichen eine komfortable Steuerung des Abseilvorgangs. Der Übergang von der Position „Ablassen“ in die Position „Heben“ erfolgt unmittelbar, ohne die Last verlagern zu müssen. Die integrierte Umlenkrolle mit Rücklaufsperre verfügt über eine große Laufrolle mit gekapseltem Kugellager und gewährleistet einen ausgezeichneten Wirkungsgrad beim Heben von Lasten. Das AUTO-LOCK-System blockiert das Seil automatisch, wenn der Hebel nicht benutzt wird. Nach der Blockierung kann ohne Betätigung des Hebels Seil eingezogen werden. Das MAESTRO S-Abseilgerät ist für Seile mit einem Durchmesser von 10,5 bis 11,5 mm geeignet und ermöglicht das Handling schwerer Lasten bis zu 250 kg.
Details:
Vielseitige Einsatzmöglichkeiten, ideal für technische Rettungseinsätze:
- Das Blockiersystem mit integrierter Umlenkrolle mit Rücklaufsperre ermöglicht die Verwendung desselben Geräts zum Abseilen und zum Heben.
- Es kann sowohl als erstes Sicherungssystem (einfach oder doppelt) als auch zur redundanten Sicherung eingesetzt werden (weitere Informationen zu dieser Technik in der Gebrauchsanleitung und in den technischen Tipps auf www.petzl.com).
- Die untere Verbindungsöse ermöglicht das Einrichten unterschiedlicher Flaschenzugsysteme.
- Die Öffnung im Hebel ermöglicht, eine zum Bedienen des Geräts aus der Distanz dienende Reepschnur zu befestigen.
Einfach und bedienungsfreundlich:
- Dank der Markierungen auf dem Gerät lässt sich das Seil einfach einlegen.
- Mit dem ergonomisch geformten Hebel lässt sich das Seil nach und nach freigeben und die Abseilfahrt komfortabel steuern.
- Der Übergang von der Position „Ablassen“ in die Position „Heben“ erfolgt unmittelbar, ohne die Last verlagern zu müssen.
- Das AUTO-LOCK-System blockiert das Seil automatisch, wenn der Hebel nicht benutzt wird. Nach der Blockierung kann ohne Betätigung des Hebels Seil eingezogen werden.
Effizient beim Handling schwerer Lasten:
- Die integrierte Umlenkrolle mit Rücklaufsperre und sehr großer Laufrolle mit gekapseltem Kugellager lässt nur eine Laufrichtung zu und erlangt einen ausgezeichneten Wirkungsgrad beim Heben von Lasten.
- Die mit Abschrägungen versehene Laufrolle ermöglicht zusätzliche Kontaktflächen mit dem Seil, um die Bremsreibung beim Ablassen zu erhöhen.
- Die in das Gerät integrierte Bremse ermöglicht es, die Bremsreibung entsprechend der Last und dem Seildurchmesser zu regulieren.
Geeignet für Seile mit einem Durchmesser von 10,5 bis 11,5 mm für das Handling von Lasten bis 250 kg. Weitere Besonderheiten bezüglich der Verwendung:
- Die Verwendung mit einem Seil mit einem Durchmesser von 10 mm ist möglich, wenn die Gebrauchslast maximal 150 kg beträgt.
- Das Handling schwerere Lasten bis zu 272 kg ist möglich, wenn ein nach NFPA General Use zertifiziertes Seil mit einem Durchmesser von 11 mm verwendet wird.
Weitere Informationen in der Gebrauchsanleitung, verfügbar auf www.petzl.com.
technische Daten:
- Seildurchmesser min.: 10,5 mm
- Seildurchmesser max.: 11,5 mm
Maximale Gebrauchslast:
- 150 kg mit einem Seil von 10 bis 11,5 mm.
- 250 kg mit einem Seil von 10,5 bis 11,5 mm.
- 272 kg mit einem nach NFPA General Use zertifiziertem 11-mm-Seil.
- Bruchlast: 18 kN x 2 = 36 kN
- Wirkungsgrad: 86%
- Zertifizierungen: CE, EN 12841 Typ C, CE EN 341, NFPA 2500 General Use, ANSI Z359.9, ANSI Z459.1, EAC Mehr anzeigen
Details:
Vielseitige Einsatzmöglichkeiten, ideal für technische Rettungseinsätze:
- Das Blockiersystem mit integrierter Umlenkrolle mit Rücklaufsperre ermöglicht die Verwendung desselben Geräts zum Abseilen und zum Heben.
- Es kann sowohl als erstes Sicherungssystem (einfach oder doppelt) als auch zur redundanten Sicherung eingesetzt werden (weitere Informationen zu dieser Technik in der Gebrauchsanleitung und in den technischen Tipps auf www.petzl.com).
- Die untere Verbindungsöse ermöglicht das Einrichten unterschiedlicher Flaschenzugsysteme.
- Die Öffnung im Hebel ermöglicht, eine zum Bedienen des Geräts aus der Distanz dienende Reepschnur zu befestigen.
Einfach und bedienungsfreundlich:
- Dank der Markierungen auf dem Gerät lässt sich das Seil einfach einlegen.
- Mit dem ergonomisch geformten Hebel lässt sich das Seil nach und nach freigeben und die Abseilfahrt komfortabel steuern.
- Der Übergang von der Position „Ablassen“ in die Position „Heben“ erfolgt unmittelbar, ohne die Last verlagern zu müssen.
- Das AUTO-LOCK-System blockiert das Seil automatisch, wenn der Hebel nicht benutzt wird. Nach der Blockierung kann ohne Betätigung des Hebels Seil eingezogen werden.
Effizient beim Handling schwerer Lasten:
- Die integrierte Umlenkrolle mit Rücklaufsperre und sehr großer Laufrolle mit gekapseltem Kugellager lässt nur eine Laufrichtung zu und erlangt einen ausgezeichneten Wirkungsgrad beim Heben von Lasten.
- Die mit Abschrägungen versehene Laufrolle ermöglicht zusätzliche Kontaktflächen mit dem Seil, um die Bremsreibung beim Ablassen zu erhöhen.
- Die in das Gerät integrierte Bremse ermöglicht es, die Bremsreibung entsprechend der Last und dem Seildurchmesser zu regulieren.
Geeignet für Seile mit einem Durchmesser von 10,5 bis 11,5 mm für das Handling von Lasten bis 250 kg. Weitere Besonderheiten bezüglich der Verwendung:
- Die Verwendung mit einem Seil mit einem Durchmesser von 10 mm ist möglich, wenn die Gebrauchslast maximal 150 kg beträgt.
- Das Handling schwerere Lasten bis zu 272 kg ist möglich, wenn ein nach NFPA General Use zertifiziertes Seil mit einem Durchmesser von 11 mm verwendet wird.
Weitere Informationen in der Gebrauchsanleitung, verfügbar auf www.petzl.com.
technische Daten:
- Seildurchmesser min.: 10,5 mm
- Seildurchmesser max.: 11,5 mm
Maximale Gebrauchslast:
- 150 kg mit einem Seil von 10 bis 11,5 mm.
- 250 kg mit einem Seil von 10,5 bis 11,5 mm.
- 272 kg mit einem nach NFPA General Use zertifiziertem 11-mm-Seil.
- Bruchlast: 18 kN x 2 = 36 kN
- Wirkungsgrad: 86%
- Zertifizierungen: CE, EN 12841 Typ C, CE EN 341, NFPA 2500 General Use, ANSI Z359.9, ANSI Z459.1, EAC Mehr anzeigen
Durchmesser (von bis ca. mm):
10,5 - 11
Primärmaterial: Aluminium
Sekundärmaterial: Edelstahl, Polyamid
Lager (Rollen): Kugellager (Wälzlager)
Geeignet für Seilart (Rollen): Textil
Max Tragfähigkeit (WLL) (kg): 250
Bruchlast (kN): 18
CE Normen: EN 341 • EN 12841
Zusatz-Norm: ANSI • NFPA
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Petzl
Gewicht: 1.1 kg
Primärmaterial: Aluminium
Sekundärmaterial: Edelstahl, Polyamid
Lager (Rollen): Kugellager (Wälzlager)
Geeignet für Seilart (Rollen): Textil
Max Tragfähigkeit (WLL) (kg): 250
Bruchlast (kN): 18
CE Normen: EN 341 • EN 12841
Zusatz-Norm: ANSI • NFPA
Individuelle Kennzeichnung: Ja
Marke: Petzl
EAN: 3342540849563
Hersteller-Artikelnummer (MPN): D024AB00
Petzl Distribution
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
ZI Crolles, Cidex 105 A,
38920 Crolles
Frankreich
E-Mail: info.deutschland@petzl.com
ACHTUNG:
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.