Die Stahl Oval Karabiner von BLACKSAFE® sind preiswerte und verlässliche Arbeitstiere. Die Bruchkraft von 30 kN ist ganz klar im oberen Bereich angesiedelt und ein moderner KeyLock Verschluss ist bei allen BLACKSAFE® Karabinerhaken standard. Die Stahl Oval Karabiner von BLACKSAFE® gibt es mit Schraubverschluss oder mit TriLock Autoblock Dreiwegeverschluss. Damit erfüllen die Stahl Oval Karabiner von BLACKSAFE® alle Vorgaben für die EN 362 und damit für einen erfolgreichen Einsatz auch im herausforderdenden Alltag von Profis. Mit ca. 180 g Eigengewicht sind die Karabiner gut zu transportieren. Eine Ablegereife für Metallprodukte ist nicht vorgesehen, die Karabiner können also verwendet werden so lange die Funktion nicht eingeschränkt ist. Die Stahl Oval Karabiner von BLACKSAFE® kommen in edlem Schwarz.
The steel oval carabiners from BLACKSAFE® are inexpensive and reliable workhorses. The breaking strength of 30 kN is clearly in the upper range and a modern KeyLock closure is standard on all BLACKSAFE® carabiners. The steel oval carabiners from BLACKSAFE® are available with a screw gate or with a TriLock autoblock three-way gate. This means that BLACKSAFE® steel oval carabiners meet all the requirements for EN 362 and can therefore be used successfully even in the challenging everyday life of professionals. With a net weight of approx. 180 g, the carabiners are easy to transport. They are not designed to be discarded for metal products, so the carabiners can be used as long as their function is not restricted. The steel oval carabiners from BLACKSAFE® come in elegant black.
Mehr anzeigen
The steel oval carabiners from BLACKSAFE® are inexpensive and reliable workhorses. The breaking strength of 30 kN is clearly in the upper range and a modern KeyLock closure is standard on all BLACKSAFE® carabiners. The steel oval carabiners from BLACKSAFE® are available with a screw gate or with a TriLock autoblock three-way gate. This means that BLACKSAFE® steel oval carabiners meet all the requirements for EN 362 and can therefore be used successfully even in the challenging everyday life of professionals. With a net weight of approx. 180 g, the carabiners are easy to transport. They are not designed to be discarded for metal products, so the carabiners can be used as long as their function is not restricted. The steel oval carabiners from BLACKSAFE® come in elegant black.
Mehr anzeigen
Länge (ca. mm):
107
Breite (ca. mm): 57
Primärmaterial: Stahl
Kara-Typ: Oval
Kara-Bruchlast längs: 30
Kara-Bruchlast quer: 16
Kara-Bruchlast offen: 8
Schnapperöffnung: 17
Bruchlast (kN): 30
CE Normen: EN 362 • EN 12275
Marke: Blacksafe
Gewicht: 0.18 kg
Breite (ca. mm): 57
Primärmaterial: Stahl
Kara-Typ: Oval
Kara-Bruchlast längs: 30
Kara-Bruchlast quer: 16
Kara-Bruchlast offen: 8
Schnapperöffnung: 17
Bruchlast (kN): 30
CE Normen: EN 362 • EN 12275
Marke: Blacksafe
EAN: 4250543902187
Hersteller-Artikelnummer (MPN): KS4 TA
Blacksafe GmbH
Raiffeisenstraße 4b
83607 Holzkirchen
Deutschland
E-Mail: info@blacksafe.de
Raiffeisenstraße 4b
83607 Holzkirchen
Deutschland
E-Mail: info@blacksafe.de
ACHTUNG:
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.
Bitte die dem Produkt beiliegende Produktinformation vor der ersten Nutzungaufmerksam lesen.
Sollten Sie nicht alles verstanden haben fragen Sie bitte, bevor Sie sich in eine gefährliche Situation begeben, nach!
1. Eine entsprechende Ausbildung ist bei Verwendung des Produktes unbedingt notwendig. Nur an diesem Produkt ausgebildete Personen dürfen dieses Produkt verwenden. Ist dies nicht der Fall, muss der Anwender unter dauernder Sichtkontrolle einer entsprechend ausgebildeten Person stehen.
2. Alle Aktivitäten, bei denen dieses Produkt benutzt wird, sind gefährlich. Als Konsequenz aus der falschen Nutzung, Wartung, Transport, Pflege, Lagerung o.ä. kann es zu schwerwiegenden Verletzungen oder sogar zum Tod des Nutzers führen.
3. Es liegt zu jeder Zeit in der Verantwortung des Benutzers den korrekten und sicheren Umgang mit diesem Produkt sicherzustellen. Das Produkt darf ausschließlich für die dem Verwendungszweck entsprechenden Aktivitäten genutzt werden.
4. Der Hersteller oder Lieferant dieses Produkts übernimmt keinerlei Haftung für Beschädigung, Verletzung oder Tod, die aus fehlerhaftem Umgang mit diesem Produkte resultieren.
5. Ihr Leben hängt von Ihrer Ausrüstung und von seiner Geschichte ab (Gebrauch, Lagerung, Kontrolle, usw.). Alle nötigen Aufzeichnungen notieren Sie bitte in der vorgesehenen Tabelle: Modell, Seriennummer, Herstellungsjahr, Kaufdatum und Kaufort, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers und sonstige Bemerkungen. Eigene Dateien z.B. im Format EXEL oder ähnlichem sind genauso verwendbar, sofern diese die notwendigen Daten enthalten.
6. Anwender von Persönliche Schutzausrüstung gegen Absturz (PSAgA) müssen über entsprechende körperliche Fitness verfügen.
7. Vor Anwendung von PSAgA muss eine Gefährdungsermittlung durchgeführt werden.
8. Vor Anwendung von PSAgA muss ein Rettungsplan erstellt werden. Zur Ausführung des Rettungsplans erforderliche Ausrüstung und Anwender müssen vorgehalten werden. Die Anwender müssen über entsprechende Fähigkeiten verfügen und regelmäßige Trainingseinheiten absolvieren.
9. Veränderungen an Ausrüstungsgegenständen dürfen nur nach schriftlicher Freigabe durch den Hersteller vorgenommen werden, ebenso Reparaturen.
10. PSAgA darf nur zu dafür vorgesehenen Zwecken eingesetzt werden.
11. PSAgA ist „persönliche Schutzausrüstung" und soll einer Person zugeordnet werden. Die Ausrüstung soll nur von einer Person zum gleichen Zeitpunkt verwendet werden, außer es ist aus der Produktinformation bzw. Produktkennzeichnung ersichtlich dass eine gleichzeitige Mehrpersonennutzung möglich ist.
12. PSAgA ist vor jeder Nutzung einer Sicht- und Funktionskontrolle zu unterziehen.
13. Vor der Nutzung einer Sicherungskette ist zu prüfen ob alle Komponenten miteinander kompatibel und korrekt miteinander verbunden sind.